オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨブ記 18:5 - Japanese: 聖書 口語訳

悪しき者の光は消え、 その火の炎は光を放たず、

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

悪しき者の光は消え、その火の炎は光を放たず、

この章を参照

リビングバイブル

物事がうまくいかないとしたら、 それはあなたが罪深かったからだ。 炎が消えて当然だ。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

神に逆らう者の灯はやがて消え その火の炎はもはや輝かず

この章を参照

聖書 口語訳

悪しき者の光は消え、/その火の炎は光を放たず、

この章を参照



ヨブ記 18:5
12 相互参照  

彼は暗やみからのがれることができない。 炎はその若枝を枯らし、 その花は風に吹き去られる。


怒っておのが身を裂く者よ、 あなたのために地は捨てられるだろうか。 岩はその所から移されるだろうか。


悪しき人の勝ち誇はしばらくであって、 神を信じない者の楽しみは ただつかのまであることを。


悪人のともしびの消されること、 幾たびあるか。 その災の彼らの上に臨むこと、 神がその怒りをもって苦しみを与えられること、 幾たびあるか。


正しい者の光は輝き、 悪しき者のともしびは消される。


自分の父母をののしる者は、 そのともしびは暗やみの中に消える。


高ぶる目とおごる心とは、 悪しき人のともしびであって、罪である。


悪しき者には後の良い報いはない、 よこしまな者のともしびは消される。


悪しき人の道は暗やみのようだ、 彼らは何につまずくかを知らない。


見よ、火を燃やし、たいまつをともす者よ、 皆その火の炎の中を歩め、 またその燃やした、たいまつの中を歩め。 あなたがたは、これをわたしの手から受けて、 苦しみのうちに伏し倒れる。


しかし悪しき者は波の荒い海のようだ。 静まることができないで、 その水はついに泥と汚物とを出す。


わたしはあなたを滅ぼす時、 空をおおい、星を暗くし、 雲で日をおおい、月に光を放たせない。